|
±â¼úÀû ´É·Â
À̺ñÁö´Ï½ºµéÀº ¼¼°èÈÀÇ ¿ä±¸¿¡
´ëÇØ¼ ¿ø½ºÅé ¼Ö·ç¼ÇÀ» Á¦°øÇÒ ¼ö ÀÖ´Â
¹ø¿ªÈ¸»ç·ÎºÎÅÍ ¸¹Àº À̵æÀ» ¾òÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
iLanguage´Â °¡Àå º¹ÀâÇÑ ÇÁ·ÎÁ§Æ®¸¦
Çϴµ¥¿¡ °¡Àå ¾Õ¼± ¹ø¿ª, ¼¼°èÈ, ¸®Ä¡¹Ìµð¾î¸¦
Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ µµ±¸µéÀº °í°´µéÀÇ ¸ñÇ¥¸¦
´Þ¼ºÇÏ°Ô µµ¿òÀ» ÁÖ°í, Á¤È®µµ, ½Å¼Ó¼º, Àú·ÅÇÑ
°¡°ÝÀ» ¿øÇϴµ¥·Î °°ÀÌ Â¦Áö¿ö µå¸³´Ï´Ù.
´É·ÂÀÖ´Â »óÁÖ ¹ø¿ª»ç »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó
°íǰÁú°ú ½ÇÁ¦ »óȲ¿¡¼ ¿ä±¸ÇÏ´Â ¼Ö·ç¼ÇÀÇ
À¯¿¬ÇÑ Àû¿ëÀ¸·Î Çâ»ó½ÃŲ ÃÖ÷´ÜÀÇ
Å×Å©³î·ÎÁö·ÎºÎÅÍ ¸¹Àº ÇýÅÃÀ» ¹ÞÀ¸½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ÄÄÇ»Å͸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¹ø¿ª(Computer-Aided Translation)
iLanguage´Â ¼¼ÀÏ-·¦(Sail-Labs)°ú
Àü·«ÀûÀÎ °ü°è¸¦ ¸Î¾î¼ ÄÄÇ»Å͸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¹ø¿ª(CAT),
¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÇ »ç¿ëÀ» ±Ø´ëÈÇÏ´Â µ¶Æ¯ÇÑ °øÁ¤À»
½Ç½ÃÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù:
- ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ¸Â´Â »çÀü,
´ÙÁß¾ð¾î·ÎµÈ Àü¹®¿ë¾î µ¥ÀÌŸº£À̽º,
»çÀüÆíÁý.
- ¾ð¾îÇÐÀûÀÎ ±ÔÄ¢¿¡ µû¸¥ Àü¹®È,
¹ø¿ª ÀÌÀüÀÇ ÀÛ¾÷°ú °¨¼ö Å×Å©´Ð.
- Æ®·¡µµ½º³ª À¯´Ï½ºÄÉÀÌÇÁ¿Í °°Àº
¹ø¿ª±â¾ï(Translation Memory;
TM) ¸ðµâ »ç¿ë.
- ƯÇ㠹̵é¿þ¾î
iLanguageÀÇ CAT ÈÄÀ§°øÁ¤(back-end processes)°ú
ÄÁÅÙÆ® °ü¸® ½Ã½ºÅÛ(CMS;
content management system) »çÀÌ, CRM äÆÃ°ú À̸ÞÀÏ ¼Ö·ç¼Ç »çÀÌ.
- iLanguage ¹ø¿ª
°ü¸®½Ã½ºÅÛ(iLanguage
Translation Management System; iTMS) ÀÎÆ®¶ó³Ý/¿¢½ºÆ®¶ó³Ý
iLanguage °øÁ¤Àº ƯÇãµÈ ¹ø¿ªÀÚ¿ø°ü¸® ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î
ÃßÁøµÇ°í, À¥À» Áß½ÉÀ¸·ÎÇÏ´Â ÀÚµ¿ ÀÛ¾÷È帧
½Ã½ºÅÛ. ÇöÀç °³¹ßÁßÀÎ °ÍÀº °í°´ Á¢ÃË, ÁÖ¹®»óȲ,
Àü¼Û ¿¹Ãø, ÇÁ·ÎÁ§Æ® ºñ¿ë, û±¸¼ º¸³»±â, Áö¿øÀ»
ÇÑ °÷À¸·Î ÁýÇÕ½ÃŲ Æ´¾øÀÌ ¿¬°áµÈ ¿¢½ºÆ®¶ó³ÝÀ»
2001³â±îÁö »ç¿ëÇÒ ¿¹Á¤.
- ¼¼°èÈ ¼Ö·ç¼Ç
´ëȹæ°ú ¶óÀÌºê ±â¼úÁö¿øÀÌ °í°´¸¸Á·À¸·Î
°¥¶§¿¡ iLanguage´Â ¿À´Ã³¯ ¶Ç´Â ¹Ì·¡¿¡ ¿©·¯°¡Áö
¼Ö·ç¼ÇÀ» Á¦°øÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù:
¿©·¯ ¾ð¾îµéÀ» ³Ñ³ªµå´Â CMS¸¦ À§ÇÑ ³»Àå¹ø¿ª
¼Ö·ç¼Ç, ÀÎÅͳݻó°Å·¡(eCommerce), °³ÀÎÈ, 2D & 3D
äƮ, À̸ÞÀÏ, ¸Þ½ÃÁö, ¶óÀÌºê ±â¼úÁö¿ø, ¿Àµð¿À¿Í
ºñµð¿À ÆíÁý. À½¼ºÀÎ½Ä ÀԷ°ú ¹®ÀÚ¿¡¼ À½¼ºÀ¸·Î
Ãâ·ÂÀÇ ¸ÖƼ¹Ìµð¾î Á¾ÇÕ.
- ¸®Ä¡¹Ìµð¾î ¼ºñ½º
Á¡Á¡´õ ÀÎÅÍ³Ý ºñÁö´Ï½ºµéÀº ÀÚ½ÅÀÇ ¼ºñ½º¸¦
¼Ò°³Çϴµ¥ ¸ÖƼ¹Ìµð¾î¸¦ »ç¿ëÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù. iLanguage´Â
ÇöÁöÈÇϴµ¥ ¸®Ä¡¹Ìµð¾î ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇϰí
ÀÖ½À´Ï´Ù:
- À¥Áß½ÉÀÇ ½Ãû°¢ ÄÁÅÙÆ®¸¦ À§ÇÑ
ÃÖ÷´ÜÀÇ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿Í Çϵå¿þ¾î¸¦ °®Ãá À½¼º
´õºù ½ºÆ©µð¿À¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù,
- ÃÖ÷´ÜÀÇ ±×·¡ÇȵðÀÚÀÎ
¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿Í Çϵå¿þ¾î
|