| iLanguage ÆÄÆ®³Ê
iLanguage´Â ÀÎÅÍ³Ý ¾÷°è¿¡¼ ¸í¼ºÀÌ ÀÖ´Â
ȸ»çµé°ú Àü·«Àû Á¦ÈÞ³ª ÇÕÀÛÀ» °è¼ÓÇØ°¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀúÈñ´Â ¹ø¿ª, ÇöÁöÈ, ¼¼°èÈ, ±×¸®°í ÄÁÅÙÆ®
½ÅµðÄÉÀ̼ÇÀÇ ºÐ¾ß¿¡¼ ¼·Î µµ¿òÀ» ÁÖ°í ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ´Â
ÆÄÆ®³Ê¸¦ ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀúÈñÀÇ ¹ø¿ª°ú ¼¼°èÈ ¼ºñ½º°¡
¾î¶»°Ô ¿©·¯ºÐÀÇ Á¦Ç°°ú ¼Ö·ç¼Ç¿¡ µµ¿òÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖÀ»±î
ÇÏ´Â Á¤º¸°¡ ÇÊ¿äÇϽøé, ÀúÈñ¿¡°Ô À̸ÞÀÏÀ»
º¸³»½Ã¸é »ç¾÷°³¹ß ´ã´çÀÚ°¡ Áï½Ã¿¡ ¿¬¶ôÀ» ÃëÇÒ
°ÍÀÔ´Ï´Ù.
ÀÎÅÍ³Ý ¾÷°èÀÇ À¯¸íÇÑ È¸»çµéÀÌ iLanguage¿Í
ÆÄÆ®³Ê °ü°è¸¦ ¸Î¾ú½À´Ï´Ù. ÀúÈñÀÇ
ÆÄÆ®³Êµé¿¡ ´ëÇØ¼ ¾Ë°í ½ÍÀ¸½Ã¸é, °¢ ȸ»çÀÇ ·Î°í¸¦
Ŭ¸¯ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
 |
Reef´Â
ÀÚ¹Ù ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÎÅÍ³Ý ÃâÆÇ, »ó°Å·¡,
°³ÀÎÈ Å×Å©³î·ÎÁö¿Í ÇÔ²² CMS(Content Management
Systems)ÀÇ ¼±±¸ÀÚÀÔ´Ï´Ù. iLanguage´Â ½ÃÀå¿¡ ´ÙÁß¾î
ÀÎÅÍ³Ý ºñÁö´Ï½º ¼Ö·ç¼ÇÀ» Á¦°øÇϱâ À§ÇØ
Æ÷°ýÀûÀÎ ÇÕÀÛÀ¸·Î ¼¼ÀÏ, ¸¶ÄÉÆÃ, Á¦Ç°°³¹ßÀ»
°°ÀÌ Çϱâ·Î ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
|
 |
Sail-Labs˼
¹ø¿ª Å×Å©³î·ÎÁö¿Í ÄÄÇ»Å͸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ¹ø¿ª(Computer
Aided Translation; CAT)À» °³¹ßÇÏ´Â °¡Àå Å« ¾÷üÀÔ´Ï´Ù.
µ¶ÀÏÀÇ ¹ÀÇî¿¡ º»ºÎ¸¦ µÎ°í ÀÖ´Â Sail-Labs´Â
°øµ¿±â¼ú°³¹ß, ƯÇã³½ CAT °øÁ¤, Àü ¼¼°èÀÇ ÇÕÀÛ
ÆÇ¸Å¿Í ¸¶ÄÉÆÃ ºÐ¾ß¿¡¼ iLanguage¿Í µ¶Æ¯ÇÑ
Àü·«Àû Á¦ÈÞ °ü°è¸¦ ¸Î¾ú½À´Ï´Ù. |
 |
Uniscape˼
À̺ñÁö´Ï½ºÀÇ ¼¼°èÈ ¼Ö·ç¼ÇÀ» Á¦°øÇØ ÁÖ´Â
¼¼°èÀûÀ¸·Î À¯¸íÇÑ È¸»ç ÀÔ´Ï´Ù. ¼¼°è 100´ë À¯¼ö
±â¾÷µé°ú ÀüÀÚ»ó°Å·¡¸¦ ¸Ã¾ÆÇϴ ȸ»çµéÀº
¾ð¾îÀû, ¹®ÈÀû, ¶Ç´Â ±¹°¡ÀÇ ¿ïŸ¸®¸¦ ³Ñ¾î°¨À¸·Î½á
±¹Á¦ÀûÀÎ ÀÌÀ±À» âÃâÇØ³»°í, Àü ¼¼°è¿¡ ºê·£µå
À̹ÌÁö¸¦ ¾Ë¸®°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. °ÅÀÇ 140°³°¡ ³Ñ´Â
ȸ»çµéÀÌ ±×µéÀÇ À¥»çÀÌÆ®, ÀüÀÚ»ó°Å·¡ ¼Ö·ç¼Ç,
±×¸®°í ±â¾÷ÀÇ ÄÁÅÙÆ®¸¦ ¼¼°èÈ Çϴµ¥ UniscapeÀÇ
Å×Å©³î·ÎÁö¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. |
 |
Glides´Â
¾ð¾î, ±¹°¡, Áö¿ª¿¡ ¸Â´Â ÄÁÅÙÆ®¸¦ °¡Áø
¼¼°èÀûÀÎ À¥»çÀÌÆ®¸¦ ½Å¼ÓÇÏ°Ô Á¦ÀÛ, °ü¸®ÇϰÔ
ÇÏ´Â °æÁ¦ÀûÀÎ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ¼ºñ½º¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
ÀúÈñÀÇ Á¦Ç°ÀÎ À¯´Ï»çÀÌÆ®(Unisite)´Â °è¼ÓÇØ¼ º¯ÈÇÏ´Â
´ÙÁß¾ð¾î ÄÁÅÙÆ®ÀÇ »çÀÌÆ®¸¦ ¿Ã¸®°í °ü¸®ÇÏ´Â
¸ðµç ÀåÄ¡¸¦ °®Ãß°í, ½±°Ô ÄÁÅÙÆ®°ü¸® ¼Ö·ç¼ÇÀ»
Á¦°øÇÏ´Â ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î ÀÔ´Ï´Ù. |
 |
NETGUI´Â
¸ð±¹¾î·ÎÀÇ »ç¿ë°æÇèÀ» dzºÎÇÏ°Ô ÇÏ¸é¼ ±¹Á¦ÀûÀÎ
³»¿ëÀ» ´ã´Â Àú·ÅÇÑ ¹æ¹ýÀ» Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. |
|