| Vertaaldiensten
Het vertalen van een
website in andere talen kan een lastige taak zijn, zeker als je dat nog
nooit eerder hebt gedaan. iLanguage zorgt ervoor dat dit proces zo snel en
pijnloos mogelijk verloopt. Voor uw bedrijf kunnen wij een complete
globaliseringsfaciliteit op maat maken, inclusief een geautomatiseerd
workflowsysteem. Een faciliteit die naadloos aansluit op uw
publicatie-omgeving.
De meertalige, multiculturele vertaalteams en redacteuren van iLanguage
leveren hoge kwaliteit binnen zeer korte tijd. Ze vertalen niet
eenvoudigweg uw tekst, maar stemmen de content af op de culturele
identiteit van uw doelgroep. Met precies het juiste idioom en de
specifieke uitdrukkingen van die taal. Deze gelokaliseerde content zal uw
doelgroep dus letterlijk in zijn eigen taal aanspreken. Zo neemt iLanguage
de taalkundige last van uw schouders en zorgt ervoor dat u snel en
gemakkelijk uw lokaliseringsactiviteiten kunt realiseren.
Veel grote Internetbedrijven hebben iLanguage ingeschakeld voor het
ontwerpen van de beste globaliseringsfaciliteit voor hun content. Of het
nu gaat om nieuws of amusement, financiële zaken, gezondheid of
technologie. Wij leveren hen een eersteklas vertaling binnen de kortst
mogelijke tijd, soms zelfs binnen enkele uren. iLanguage levert uw
project op tijd, en binnen het budget. Want u hoeft geen fortuin te
spenderen om uw producten wereldwijd aan te bieden in de eigen taal van de
Internetgebruikers.
Neem
contact met ons op voor een faciliteit op maat voor uw specifieke
behoeften.
Voor veel bedrijven is
het vertalen van de tekst slechts één aspect van het project. Ook het
lokaliseren van illustraties en rich media is een service die iLanguage in
eigen huis verzorgt. Onze vertalers kunnen de meeste op het Internet
voorkomende bestandstypen bewerken, zodat we onze klanten een
one-stop-shop oplossing kunnen bieden. De vertaalteams zijn uitgerust met
geavanceerde Translation Memory technologie en andere webtechnologieën,
en worden ondersteund door webtechnici, lokaliseringsexperts en grafische
ontwerpers. We beschikken over eigen studio's voor het produceren van
meertalige audiocontent en nasynchronisatie van video's.
Klik hier om meer te
weten te komen over:
iLanguage Rich Media
Globaliseringsfaciliteiten
| Vertalingen
(van en naar): |
- Chinees (Vereenvoudigd
en Traditioneel)
- Nederlands
- Frans (Europees
en Canadees)
- Duits
- Engels (Brits
en Amerikaans)
- Italiaans
- Japans
- Koreaans
- Portugees (Europees
en Braziliaans)
- Russisch
- Spaans (Europees
en Latijns-Amerikaans)
- Zweeds
- Andere
talen op aanvraag
|
De juiste faciliteit
voor uw specifieke behoeften
iLanguage biedt vertalingen op verschillende niveau's: CopyWrite,
Redactioneel, e-Business, Dynamisch en Rich Media.
| CopyWrite |
 |
Vertaling
op marketingniveau
(commerciële teksten, tabellen, verkoop- en promotionele
aanbiedingen) |
| Redactioneel |
|
Vertaling
van hoge kwaliteit voor gespecialiseerde werkgebieden
(online media, marketingcontent) |
| e-Business |
|
Standaard
professionele vertaling
(informatie voor community portals, content voor klantenservice,
technische handleidingen) |
| Dynamisch |
|
Snelle
vertaling van tijdkritische content
(actueel nieuws, live verslagen van sportevenementen) |
| Rich
Media |
|
Vertaling
van audio- en videocontent, tekst voor commentaarstem
(rich media, streaming content) |
Wilt u advies over de
voor u meest geschikte facliteit, en de prijs hiervan? Stuur ons een
beschrijving van uw project en wij nemen zo snel mogelijk contact met u
op!
Vraag
nu offerte!
Voorwaarden van dienstverlening |