Internet
Wire 个案研究
关于Internet
Wire:
Internet Wire 为网络新闻发布公司,直接为各企业发布公司新闻,或为其他公司发布传播信息。Internet
Wire通过各行各业多种不同的管道,发布公司新闻,包括新闻稿、财务公告、图像、音频与视频档案、和其他紧急的企业传播材料。
面临的挑战:
Internet Wire 决定积极回应美国与拉丁美洲西班牙语网络社区的迅速成长。Internet
Wire了解将英文内容翻译至西班牙文极为重要,因为如此将对广大的西班牙文使用者制造极大的好处,并且进一步网络此族群。但这项工作的挑战在于能否在英文版本发行后随即发行完善的西班牙文翻译版本,并使文章内容维持新闻报道的风格。Internet
Wire需要一个能提供一个综合品质、信赖、与速度的翻译公司,能在短短几小时之内完成这项任务,而非几天。iLanguaeg的端点对端点服务完全能够应付这个挑战。
Intenet Wire 的首席执行长Mike Turpin表示:“在互联网上为非英语市场提供服务的需要是非常迫切的。”“为满足市场的需求,我们除了提供英文的新闻发布外,也提供西班牙语的新闻发布。有iLanguage为我们的合作伙伴,我们能享受快速、正确、与价格合理的服务。”
解决方案,
iLanguage Editorial:
有别于业界其它公司,iLanguage深知将翻译及地方化作业集中管理将带来许多好处。公司配置了许多先进的制作设备,结合了编制内的驻公司翻译人员(所有的翻译目标语言皆为其母语),协力进行各种语言的多向翻译,创造出最高质量与最快交件时间的服务。我们经验丰富的e-翻译队伍熟知Internet
Wire的企业取向,新闻报道风格的内容,每天力求精确完成新闻稿的翻译工作。我们也针对个别的客户建立数据库,并随时更新,以求维持高水平的质量与一致性。翻译的初稿通过严格的校队程序,各语言的主管分别负责编辑、审阅的工作。因此,翻译的终稿以最快的速度呈现出人工翻译的最佳质量,适合立刻在线上出版。
|